GENERAL REQUIREMENTS THAT MUST FULFIL ALL THE DOCUMENTS ISSUED ABROAD
They must be official, originals or compared copies, and they must be duly legalized and translated, if necessary.
OFFICIAL DOCUMENTS
All the documents added to the procedure
must be official, issued by the competent authorities, in accordance with legal
regulations in the country of origin.
LEGALISATION OF DOCUMENTS ISSUED IN THE COUNTRY OF ORIGIN
a) General information (summarized):
b) Detailed information:
TRANSLATION OF DOCUMENTS ISSUED IN THE COUNTRY OF ORIGIN
a) General information (summarized):
The article 36.1 of Law 30/1992 issued the
26th of November regulating the Judicial Regime of Public Administrations and
the Common Administrative Procedures indicates that the language of all procedures
handled by the General State Administration will be the Spanish or the co-official language in the Autonoms Community.
As a result of that, the regulations of these procedures require an official Spanish translation accompanying all those documents issued abroad.
This official translation could be made in:
1. By a sworn translator, duly authorised
or registered in Spain.
2. By any Spanish diplomatic or consular representative of the above mentioned
country
3. By the diplomatic or consular representation in Spain of the country of citizenship,
or of the country that issued the document, when applicable.
When the original document is written in a different alphabet than the occidental one, it is recommended, whenever possible, that the translation shows the name of the title in its original language, but transcribed into the occidental alphabet, and not a translation of the name.
b) Detailed information:
The interested person will also submit originals and photocopies of all documents to the Registration Office where the application is submitted.
Once they have been verified the original will be returned to the person concerned. The copies will be authenticated by an accreditation stamp and will be added to the request. If the photocopies are already certified and legalized before a notary or a Spanish diplomatic or consular representative in the country where the documents were issued, the originals need not be submitted with them.
Once the procedure has finished, any document submitted will not be returned to the person interested, only in exceptional case of original documents and where their return is possible and appropriate.
VALIDATIONS OF DOCUMENTS
In the event of any doubt about the authenticity, validity
or content of the documents submitted, the competent body will undertake all
necessary procedures to verify the validity of the documents, including direct
contact with the issuing authority to clarify the resulting doubts.