habitatge
Aquesta és la forma acceptada per la normativa i no pas vivenda.
*hardware
Aquesta forma és un anglicisme que cal substituir per maquinari.
haver-hi
En cap cas no s'ha de suprimir el pronom hi, que forma part
del verb. D'altra banda, cal recordar que la normativa no admet la
concordança en plural.
|
*Es
preveu que al final de l'acte haurà un piscolabis.
Es preveu que al final de l'acte hi
haurà un piscolabis.
*S'habilitaran les aules del pis de
dalt fins que hagin les noves.
S'habilitaran les aules del pis de
dalt fins que hi hagi les noves.
|
*haver-hi que
És un castellanisme que s'ha de substituir per caldre o
haver de.
|
*Hi
haurà que contractar una altra empresa de subministraments.
Caldrà contractar una altra
empresa de subministraments.
S'haurà de contractar una altra empresa de subministraments.
|
hipòtesi
Cal recordar que el singular no duu s final però el
plural sí.
honoris causa
Aquesta locució llatina no s'ha d'escriure en cursiva perquè
ja està inclosa al diccionari sense marca d'estrangerisme.
*hores d'ara
La forma correcta de la locució és a hores d'ara.
Té un matís de probabilitat (lligada amb el verb deure),
que fa que no sempre sigui sinònima d'en aquests moments.
|
A
hores d'ara ja deuen haver votat.
*A hores d'ara podem veure per videoconferència
la rectora de la Universitat de Yale.
En aquests moments podem veure per
videoconferència la rectora de la Universitat de
Yale.
|
|